Adam Lambert's Persian Fan Forum
Adam Lambert's Persian Fan Forum
Adam Lambert's Persian Fan Forum
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
HomeSearchLatest imagesRegisterLog in

 

 Katy Perry

Go down 
AuthorMessage
Vampire Hunter
Administrator
Administrator
Vampire Hunter


Age : 27
Posts : 682
Join date : 2012-06-29
Location : Middle Of NOWHERE

Katy Perry Empty
PostSubject: Katy Perry   Katy Perry EmptyTue Jul 24, 2012 7:16 am

Katy Perry Dressin up

Saucer of milk
بشقاب شیری
Table for two
میز برای دو نف
You wanna pet my kitty
تو میخوای منو دست اموز خودت کنی
Your such a dirty doggy.
تو یه سگ کثیفی

Its your lucky night
امشب ،شب شانس تویه
Cause Im in the mood
چون من تو مودم
Oh, I'm feeling spicy
من حس جالب بودنو دارم
I'm feeling real naughty.
حس یه سرکش واقعی رو دارم


Pick a part, you dream it up.
یه بخششو بردار ،دلت میخوادش
A dark vixen, a Lolita.
یک زن شرور،یک ...
Oh boy, tell me your fantasy,
اوه عزیزم،آرزوهاتو بهم بگو
Tonight's the night, I'm dressin' up for you.
من امشب واسه تو لباس تنم کردم

I can tell you're obsessed
میتونم بگم که مشغولی
By your shortness of breath.
به خاطر کوتاهی نفسهات
Ooh, my cookie monster
اوه غول شیرین من
Wants a taste test.
میخواد یه امتحانی بکنه

Be a good boy
تو یه پسر باحال باش
And I'll show you the rest
منم بقیشو بهت نشون میدم
Ooh, my little voyeur
فضولک من
Wants to play explorer.
من میخواد بازی اکتشافی بکنه

Pick a part, you dream it up.
یه بخششو بردار ،دلت میخوادش
Librarian, dominatrix.


Oh boy, tell me your fantasy,
اوه عزیزم،آرزوهاتو بهم بگو
Tonight's the night (Tonight's the night)
امشب همون شبه(امشب خودشه

Tonight I'm gonna come alive
امشب میخوام سرزنده بشم
Make you forget about your Nine-to-five
مجبورت کنم همه چیو فراموش کنی
Are you ready for your blood to rise
حاضری که خونت به جوش بیاد
Tonight's the night I'm dressin' up for you (dressin' up)
من امشب واسه تو لباس تنم کردم

You're getting hot
داری داغ میشی
So let's call the nurse
بذار یه پرستار صدا کنم
Ooh, I feel a fever
اوه حس میکنم تب دارم
Let's take your temperature
بذار تبتو اندازه بگیرم

Better Behave
اخلاقتو بهتر کن
Or a police officer
وگرنه با افسر پلیس روبرویی
Will have to hold you down
که مجبورن پایین بکشنت
Give you what you deserve
اون چیزیو که لیاقتشو داری بهت میدم

Pick a part, you dream it up.
یه بخشو که میخوای بردار
Use your imagination
از قوه تخیلت استفاده کن
Oh boy, I'll be your fantasy,
اوه عزیزم من رویای تو خواهم بود
Tonight's the night (Tonight's the night)
من امشب واسه تو لباس تنم کردم
Tonight I'm gonna come alive
امشب میخوام سرزنده بشم
Make you forget about your Nine-to-five
مجبورت کنم همه چیو فراموش کنی
Are you ready for your blood to rise
حاضری که خونت به جوش بیاد
Tonight's the night I'm dressin' up for you (dressin' up)
من امشب واسه تو لباس تنم کردم
Tonight I'm gonna come alive
امشب میخوام سرزنده بشم
Make you forget about your Nine-to-five
مجبورت کنم همه چیو فراموش کنی
Are you ready for your blood to rise
حاضری که خونت به جوش بیاد
Tonight's the night I'm dressin' up for you (dressin' up)
من امشب واسه تو لباس تنم کردم

Tide
جذر و مد
Tight
تنگ
Tip
ضربه زدن
Teasing
سر به سر گذاشتن
Push
ضربه فشار
Pull
کشش
Pressure
فشار
Pleasing
حال دادن

Beads of sweat drip down your neck
عرق از گردنت میچکه
Breathing deep, gaining speed, about to peak
عمیق نفس میکشی،سرعتت زیاده،داری به قله نزدیک میشی
Trembling
لرزش
Trembling
لرزش
Trembling
لرزش


Tonight I'm gonna come alive
امشب میخوام سرزنده بشم
Make you forget about your Nine-to-five
مجبورت کنم همه چیو فراموش کنی
Are you ready for your blood to rise
حاضری که خونت به جوش بیاد
Tonight's the night I'm dressin' up for you (dressin' up)
من امشب واسه تو لباس تنم کردم


Tonight I'm gonna come alive
امشب میخوام سرزنده بشم
Make you forget about your Nine-to-five
مجبورت کنم همه چیو فراموش کنی
Are you ready for your blood to rise
حاضری که خونت به جوش بیاد
Tonight's the night I'm dressin' up for you (dressin' up)
من امشب واسه تو لباس تنم کردم

Dressin' up
لباس پوشیزم
I'm dressin' up for you
واسه تو لباس پوشیدم
I'm dressin' up x5
من لباس پوشیدم
For you
واسه تو
I'm dressin' up
من لباس پوشیدم
I'm dressin' up for you
واسه تو لباس تنم کردم
Back to top Go down
Vampire Hunter
Administrator
Administrator
Vampire Hunter


Age : 27
Posts : 682
Join date : 2012-06-29
Location : Middle Of NOWHERE

Katy Perry Empty
PostSubject: Re: Katy Perry   Katy Perry EmptyMon Jul 30, 2012 5:36 am

Katy Perry Wide Awake

I'm wide awake
من کاملا هوشیارم
I'm wide awake
من کاملا هوشیارم

I'm wide awake
من کاملا هوشیارم
Yeah, I was in the dark
اآره،من در ابهام به سر میبردم
I was falling hard،With an open heart
با یه قلب صاف به سختی سقوط میکردم
I'm wide awake
من کاملا هوشیارم
How did I read the stars so wrong
من چطور تا این حد ستاره ها رو اشتباه خوندم

I'm wide awake
من کاملا هوشیارم
And now it's clear to me
حالا واسم واضحه
That everything you see
که هرچیزی تو میبینی
Ain't always what it seems
اون چیزی نیست که به نظر میرسه
I'm wide awake
من کاملا هوشیارم
Yeah, I was dreaming for so long
آره،من واسه خیلی وقته آرزو میکنم


I wish I knew then
ای کاش اونوقت میدونستم
What I know now
اون چیزیو که الان میدونم
Wouldn't dive in
شیرجه نمیرفتم
Wouldn't bow down
مطیع نمیشدم
Gravity hurts
اهمیت دادن سخته
You made it so sweet
تو اونو خیلی برام شیرین کردی
Till I woke up on
تا زمانی که من بیدار(هوشیار)شدم
On the concrete
توی درونم(بیدار شم)ه


Falling from cloud 9
از اوج خوشبختی سقوط کردم
Crashing from the high
از بالا به پایین افتادم
I'm letting go tonight
من می خوام امشبو بیخیال شم
(Yeah I'm) Falling from cloud 9
آره من)از اوج خوشبختی سقوط میکنم)

I'm wide awake
من کاملا هوشیارم
Not losing any sleep
هیچ خوابیو از دست نمیدم
Picked up every piece
همه تکه ها رو برمیدارم
And landed on my feet
و اونا رو روی پاهام میذارم
I'm wide awake
من کاملا هوشیارم
Need nothing to complete myself - nooohooo
هیچ لزومی نداره خودمو کامل کنم

I'm wide awake
من کاملا هوشیارم
Yeah, I am born again
آره،من دوباره متولد شدم
Outta the lion's den
از درون کمینگاه شیر
I don't have to pretend
مبور نیستم تظاهر کنم
And it's too late
و دیگه خیلی دیره
The story's over now, the end
قصه تموم شد،پایان

I wish I knew then
ای کاش اونوقت میدونستم
What I know now
اون چیزیو که الان میدونم
Wouldn't dive in
شیرجه نمیرفتم
Wouldn't bow down
مطیع نمیشدم
Gravity hurts
اهمیت دادن سخته
You made it so sweet
تو اونو خیلی برام شیرین کردی
Till I woke up on
تا زمانی که من بیدار(هوشیار)شدم
On the concrete
توی درونم(بیدار شم)ه

(Chorus)
Falling from cloud 9
از اوج خوشبختی سقوط کردم
Crashing from the high
از بالا به پایین افتادم
I'm letting go tonight (yeah, I'm letting go)
من می خوام امشبو بیخیال شم(امشبو بیخیال میشم
I'm Falling from cloud 9
از اوج خوشبختی سقوط کردم

Thunder rumbling
شکایت کردن از طوفان
Castles crumbling

I am trying to hold on
دارم سعی میکنم تحمل کنم
God knows that I tried
خدا میدونه که من سعیمو کردم
Seeing the bright side
که نیمه پر لیوان رو ببینم
But I'm not blind anymore...
من دیگه کور نیستم
I'm wide awake
من کاملا هوشیارم
I'm wide awake
من کاملا هوشیارم

Yeah, I'm Falling from cloud 9
آره من از اوج خوشبختی سقوط میکنم
Crashing from the high
از بالا به پایین میفتم
You know I'm letting go tonight
میدونم که من امشبو بیخیال میشم
I'm Falling from cloud 9
من از اوج خوشبختی سقوط میکنم

I'm wide awake
من کاملا هوشیارم
I'm wide awake
من کاملا هوشیارم
I'm wide awake
من کاملا هوشیارم
I'm wide awake
من کاملا هوشیارم
I'm wide awake
من کاملا هوشیارم

Back to top Go down
 
Katy Perry
Back to top 
Page 1 of 1

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
Adam Lambert's Persian Fan Forum :: Lyrics :: Other Singers Lyrics :: J,K,L-
Jump to: