Age : 27 Posts : 682 Join date : 2012-06-29 Location : Middle Of NOWHERE
Subject: Madonna - Turn Up The Radio Sun Aug 26, 2012 9:26 am
Madonna - Turn Up The Radio
When the world starts to get you down وقتی که دنیا تورو پایین میاره And nothing seems to go your way و به نظر میرسه هیچ چیزی با تو راه نمیاد And the noise of the maddening crowd و صدای دوونه کننده جمعیت Makes you feel like you're going to go insane کاری میکنه فکر کنی داری دیوونه میشی
There's a glow of a distant light وتابش نوری از دور Calling you to come outside صدات میکنه که بیای بیرون To feel the wind on your face and your skin و باد رو روی صورتت و پوستت حس کنی And it's here I begin my story واینجاست که من داستانمو شروع میکنم
Turn up the radio صدای رادیو رو زیاد کن Turn up the radio صدای رادیو رو زیاد کن Don't ask me where I wanna go ازم نپرس میخوام کجا برم We gotta turn up the radio ما باید صدای رادیو رو زیاد کنیم
It was time that I opened my eyes اون وقتی بود که چشامو باز کردم I'm leaving the past behind من دارم گذشته رو پشت سر میذارم Nothing's ever what it seems هیچی اون جوری که به نظر میرسه نیس Including this time and this crazy scene شامل الان و این صحنه دیوونه کننده
I'm stuck like a moth to a flame من گیر کردم مثل یه حشره موذی که تب و تاب داره I'm so tired of playing this game من از این بازی خسته شدم I don't know how I got to this state نمیدونم چطور به اینجا رسیدم Let me out of my cage cause I'm dying بذار از قفسم بیام بیرون چون دارم میمیرم
Turn up the radio صدای رادیو رو زیاد کن Turn up the radio صدای رادیو رو زیاد کن Don't ask me where I wanna go ازم نپرس میخوام کجا برم We gotta turn up the radio ما باید صدای رادیو رو زیاد کنی
Turn up the radio صدای رادیو رو زیاد کن Turn up the radio صدای رادیو رو زیاد کن Don't ask me where I wanna go ازم نپرس میخوام کجا برم We gotta turn up the radio ما باید صدای رادیو رو زیاد کنیم
I just wanna get in my car من فقط میخوام سوار ماشینم بشم I wanna go fast and I gotta go far میخوام سریع برم و ب یه جای دور برم Don't ask me to explain how I feel ازم نخواه که توضیح بدم چه حسی دارم 'Cause I don't want to say where I'm going چون نمیخوام بگم دارم کجا میرم
Turn down the noise and turn up the volume سرو صدا رو زیاد کن Don't have a choice cause the temperatures pounding من هیچ انتخابی ندارم چون تبم داره اذیتم میکنه Leaving this place is the last thing I do ترک اینجا ،آخرین کاریه که میکنم That I want to escape with a person just like you و این که میخخوام با یکی مثل تو فرار کنم
I'm so sick and tired of playing this game من از این بازی خسته شدم We gotta have fun it it's all that we do ما باید سرگرم بشیم و این تمام کاریه که میکنیم Gotta shake up the system and break all the rules میخوام سیستمو تکون بدم . همه نقشا داره از بین بره Gotta turn up the radio until the speakers blow باید صدای رادیو رو تا جایی که سپیکر میترکه زیاد کنیم
Turn up the radio صدای رادیو رو زیاد کن Turn up the radio صدای رادیو رو زیاد کن Don't ask me where I wanna go ازم نپرس میخوام کجا برم We gotta turn up the radio ما باید صدای رادیو رو زیاد کنیم
Turn up the radio صدای رادیو رو زیاد کن Turn up the radio صدای رادیو رو زیاد کن There's somethings you don't need to know یه چیزی هست که تو نباید بدونی Just let me turn up the radio فقط بذار من صدای رادیو رو زیاد کنم
Turn up the radio صدای رادیو رو زیاد کن Just let me turn up the radio فقط بذار من صدای رادیو رو زیاد کنم Just let me turn up the radio فقط بذار من صدای رادیو رو زیاد کنم