Age : 27 Posts : 682 Join date : 2012-06-29 Location : Middle Of NOWHERE
Subject: Evanescence – Bring Me To Life Sun Aug 26, 2012 9:34 am
Evanescence – Bring Me To Life
How can you see into my eyes like open doors چطور میتونی اینطور واضح به چشمای من نگاه کنی؟ Leading you down into my core که مستقیما تورو به درون مغزم راهنمایی میکنه Where I’ve become so numb جایی که من خیلی سرد شدم Without a soul و بی روح My spirit sleeping somewhere cold جانم در جایی سرد خفته است Until you find it there and lead it back home تا زمانی که تو پیداش کردی و به خونه راهنمایییش کردی (Wake me up) منو بیدار کن Wake me up inside از درون بیدارم کن (I can’t wake up) نمیتونم بیدار(به هوش)شم Wake me up inside از درون بیدارم کن (Save me) نجاتم بده Save me from the nothing I’ve become منو از هیچ و پوچی که بهش تبدیل شدم نجات بدهج Now that I know what I’m without حالا که میدونم من بی تو چه حالی پیدا میکنم You can't just leave me نمیتونی همینطوری ولم کنی Breathe into me and make me real به درون من بدم و منو حقیقی کن Bring me to life منو به زندگی برکردون (Wake me up) منو بیدار کن Wake me up inside از درون بیدارم کن (I can’t wake up) نمیتونم بیدار(به هوش)شم Wake me up inside از درون بیدارم کن (Save me) نجاتم بده Call my name and save me from the dark منو صدا کن و از تاریکی نجاتم بده (Wake me up) منو بیدار کن Bid my blood to run خونمو به جریان بنداز (I can’t wake up) نمیتونم بیدار شم Before I come undone قبل از این که نابود شم (Save me) نجاتم بده Save me from the nothing I’ve become منو از هیچ و پوچی که بهش تبدیل شدم نجات بدهج Bring me to life منو به زندگی برگردون (I've been living a lie, there's nothing inside) من بر اساس یک دروغ زندگی کردم،هیچ چیزی در ذات من وجود نداره Bring me to life منو به زندگی برگردون Frozen inside without your touch without your love darling من بدون لمس کردن و بدون عشق تو از درون یخ زده شدم only you are the life among the dead فقط تو میان این همه مرده زنده هستی All this time I can't believe I couldn't see همه این مدت باور نمیکنم که نمیدیدمت Kept in the dark but you were there in front of me خودمو تو تاریکی نگه داشته بودم ولی تو همینجا روبروی من بودی I’ve been sleeping a thousand years it seems انگار هزار ساله که خوابیدم Got to open my eyes to everything میخوام چشممو به روی همه چی باز کنم Without a thought without a voice without a soul بدون فکر ،بدون صدا و بدون روح Don't let me die here نذار من اینجا بمیرم There must be something more باید بیشتر از اینا باشه Bring me to life منو به زندگی برکردون (Wake me up) منو بیدار کن Wake me up inside از درون بیدارم کن (I can’t wake up) نمیتونم بیدار(به هوش)شم Wake me up inside از درون بیدارم کن (Save me) نجاتم بده Call my name and save me from the dark منو صدا کن و از تاریکی نجاتم بده (Wake me up) Bid my blood to run منو بیدار کن و خونمو به جریان بنداز (I can’t wake up) نمیتونم بیدار شم Before I come undone قبل از این که از بین برم (Save me) Save me from the nothing I’ve become منو نجات بده-منو از هیچ و پوچی که بهش مبتلا شدم نجات بده (Bring me to life) منو به زندگی برگردون I’ve been living a lie, there’s nothing inside من بر اساس یک دروغ زندگی کردم،هیچ چیزی در ذات من وجود نداره (Bring me to life) منو به زندگی برگردون